AC | ח ויגוע וימת אברהם בשיבה טובה זקן ושבע ויאסף אל עמיו
|
ASV | And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full [of years], and was gathered to his people.
|
BE | And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people.
|
Darby | And Abraham expired and died in a good old age, old and full [of days]; and was gathered to his peoples.
|
ELB05 | Und Abraham verschied und starb in gutem Alter, alt und der Tage satt, und wurde versammelt zu seinen Völkern.
|
LSG | Abraham expira et mourut, après une heureuse vieillesse, âgé et rassasié de jours, et il fut recueilli auprès de son peuple.
|
Sch | Und Abraham nahm ab und starb in gutem Alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem Volk gesammelt.
|
Web | Then Abraham expired, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
|